علامة المجوهرات Damiani تحتفل بـ100 عام من الإرث العائلي والمهارة غير المسبوقة والحرفية والإبداع والابتكار

إرث عائلي، إمبراطورية مبنية على الحرفية غير المسبوقة والفن والإبداع والابتكار… يقف كل تفصيل في مجوهرات علامة Damiani كدليل على البراعة التي توارثتها العائلة على مدى ثلاثة أجيال. واليوم يواصل الأشقاء Guido و Giorgio و Silvia Damiani بالإرث الذي بدأه جدهم Enrico واستمر فيه والدهم Damiano. ومنذ بداية العلامة التجارية في عام 1924 في قلب منطقة فلينزا المشهورة بصناعة الذهب في إيطاليا، اشتهرت عائلة Damiani بكونها صائغة مجوهرات للعائلات النبيلة، وشرعت في رحلة نجاحها النابعة من الإلهام والإبداع والشغف والاهتمام بالتفاصيل.

"حافظ أشقاء Damiani على الجودة العالية و التقاليد في تصميم وصياغة مجوهراتهم التي يبتكرونها في ورشة العمل الخاصة بهم في فلينزا ، فمن أحفاد الذين زودوا والدهم باللؤلؤ والألماس والأحجار الثمينة، هم يواصلون شراء هذه الأحجار."

وتضم العلامة أشهر صاغة المجوهرات في إيطاليا الذين ترتبط درايتهم ارتباطاً جوهرياً بالتقاليد والتراث، وها هم يحتفلون في عام 2024 بمرور مائة عام من أعمالهم الحرفيّة المتقنة في معرض يكرّم براعة الدار التي لا مثيل لها والتميز الإيطالي. فتحت أيدي صاغة فلينزا البارعين، تحولت الأحجار النادرة والعجائب الطبيعية إلى مجموعة تضم 100 قطعة مجوهرات رائعة، ترمز إلى تراث عائلة Damiani الغني الذي يبرز في عملها الحرفي الخالي من العيوب. واحتفالاً بهذه الذكرى المئوية، تحدثنا مع Silvia Damiani للتعمق أكثر في إرث العائلة ورحلتها الناجحة في عالم المجوهرات الثمينة.

كيف يتجسّد أسلوب الحياة Dolce Vita الإيطالي في جميع مجموعات Damiani؟

أعتقد أن روح Dolce Vita يكمن في جوهرنا وفي جذورنا الإيطالية، ويظهر ذلك بوضوح في مجموعاتنا المعروفة، مثل تصاميم مجموعة Belle Époqueالمثيرة للذكريات، ومجموعة Margherita المعاصرة أو Mimosa الأنثوية، فتصاميم مجوهراتنا وبنية الأحجار الكريمة وكيف يتم مزجها كما ألوان الذهب، كلّها تعكس متعة العيش والحرية والحب الجمال والثقافة. وإنّ الحرفية والذوق الرفيع والتصميم الإبداعي والتجارب المعاصرة تجعل مجوهرات Damiani شعاراً للطراز الإيطالي، ولذلك أطلقنا على المعرض الذي يحتفل بمرور 100 عام على تأسيس Damianiاسم X100 Italiani100.

الحرفة اليدوية أساسية لدى علامات المجوهرات، ولكن في عالم يتحول بسرعة نحو الرقمنة، كيف تنجحون في الموازنة بين الاثنين؟

الحرفة اليدوية أساسية لدى علامات المجوهرات. فعلى الرغم من التحولات نحو التكنولوجيا التي حدثت عبر القرون، بقيت أدوات صائغ الذهب إلى حد كبير كما هي. وبالطبع شهدت هذه الأدوات بعض التحسين التقني/الميكانيكي، ولكن بقيت طريقة وعملية العمل فيها كما هي. وقد ساعدت الرقمنة على تحسين جودة العمل في مجالات كثيرة، مثل التسويق والاتصال المتعلّقان بعمليّة البيع بالتجزئة، وفي عملية تصميم المجوهرات، ولكن صناعة المجوهرات ما زالت تتطلّب حرفيين ماهرين. فعلى سبيل المثال، لا يزال رصف الألماس يتطلّب عمل يدوي، حتّى في أصغر الإبداعات، وهذا ما يجعلها مميزة للغاية.

"نحن نؤمن بشدة بأهمية تنشئة وتدريب الجيل القادم من الحرفيين، ولهذا السبب أسسنا قبل بضع سنوات أكاديمية Damiani Academy، وهي مدرسة مجّانية داخل مختبرنا، تعلّم أشخاص من كل الأعمار والخلفيات المراحل المختلفة لابتكار المجوهرات."

برأيكِ كيف نجحتم بالحفاظ على تراث وهويّة Damiani مع التكيّف في نفس الوقت مع التغييرات والتحولات في رغبات المستهلك وتفضيلاته؟ كيف توازنون بين الابتكار والخلود؟

ليس الأمر صعباً بالنسبة لنا، لأنه شيء ورثناه وأصبح جزءاً من هويّتنا. نحن نحترم أصولنا وقيمنا، ولطالما كان الابتكار جزءاً من هذه القيم، ما يمكن ملاحظته في تصاميم جدي الأصلية. وإنّ مجموعة Margherita هي مثال على ذلك، فهي تتألّف من أقدم تصاميمنا، وبالرغم من ذلك، تظهر فيها خطوط معاصرة للغاية. ووالدي كان صاحب رؤية أيضاً، وعلّمنا أن ننظر إلى ما حولنا ونراقب ونكون فضوليين، لفهم ما يحبه الناس، من دون المساس بنزاهتنا.

كيف تصفين المجموعة الجديدة؟ ما الذي تعنيه للدار؟

ترمز هذه المجموعة إلى تراث عائلتنا، وهي دليل حي على 100 سنة من التفاني والحرفية. لقد كان قراراً مهماً وعاطفياً بالنسبة لنا أن نشارك تجربتنا التي تمتد على مدى قرن من الزمان وبراعتنا في مثل هذا المعرض الخاص الذي يضمّ مجموعة ثمينة من الأحجار النادرة، بعضها من أرشيف العائلة الخاص، والبعض الآخر نتج عن البحث الطويل والمثمر الذي قام به أخي Giorgio، وقد أعطى صاغة الذهب في فالنزا الحياة لهذه الأحجار، لتكون النتيجة مجموعة تضم 100 قطعة مجوهرات أصيلة تلخّص استمرارية الدار في التقليد الحرفي الفريد من نوعه وتطلّعها إلى المستقبل.

"قرن واحد يمثل علامة فارقة ولكن في نفس الوقت هو نقطة انطلاق جديد. نتطلع الآن بشدة إلى المستقبل."

من بين الـ100 قطعة التي تم ابتكارها للمجموعة المئويّة، ما هي القطعة المحورية ولماذا؟

لم نستطع اختيار قطعة واحدة للمجموعة فحسب، فاخترنا أربع قطع محورية بسبب قيمة وندرة أحجارها الكريمة، ألا وهي Mimosa Eternal Blue المرصّعة بحجر ياقوت عيار 100 قيراطاً، وهي تحفة من الطبيعة تجذب العين بلونها الأزرق الملكي المغناطيسي، ثمّ قلادة The Damiani Green Treasure of Muzo من مجموعة Fantasy Cut، قطعة خلّابة تُعتبر واحدة من عجائب الطبيعة الحقيقية وتتميّز بحجر زمرد مهيب يزن حوالي 64 قيراطاً يستحضر لونه الأخضر الغابات المطيرة. ولا يمكنني أن أنسى ذكر قلادة Margherita Desert Garden المزدانة بألماسة صفراء فاخرة مقطوعة بشكل دائري وتزن أكثر من 20 قيراطاً... فهي ببساطة مذهلة. وكما سبق وذكرت، نهتمّ بتصاميم مجموعة Margherita بشكل خاص، لأنّ جدي هو الذي ابتكرها في الأصل كتكريم للملكة مارغيريتا دي سافويا، أول ملكة لإيطاليا. وأخيراً، هناك قطعة أساسية أخرى في المجموعة وهي Belle Epoque Frame، وهو سوار من الذهب الأبيض والألماس والألماس الفاخر، بتصميم هندسي رائع.

على مدى السنوات الـ100 الماضية، ما هو أندر أو أثمن حجر كريم استعملته الدار؟

كما تعلمين، لقد رأينا العديد من العجائب الطبيعية على مر قرن من التاريخ. وما يمكنني أن أؤكّد عليه هو أنّه في هذا المعرض سترين مجموعة كبيرة من أندر وأجود الأحجار. ويأتي عدد كبير منها من أرشيفنا الخاص الذي تم جمعه على مر السنين والذي قررنا عرضه للجمهور للاحتفال بهذا الإنجاز، أمّا الجزء الآخر فاختاره أخي Giorgio مع فريقه من بين أكثر الأحجار الكريمة الفريدة من نوعها في العالم، واستغرقتهم العملية أكثر من عامين.

في صناعة تنافسية للغاية، كيف تنجح Damiani في تمييز نفسها عن العلامات التجارية الأخرى خاصةً في الشرق الأوسط والأسواق الآسيوية؟

قيمنا الأساسية هي التي تميّزنا عن معظم المنافسين بالتأكيد، فتراثنا الغني بالحرفية والتصميم والإبداع والتفرد والأصالة هو ما يريده ويتوقعه عملاء السلع الفاخرة منّا. ونحن نستمر في تمييز أنفسنا ليس من خلال تقاليدنا وجودة منتجاتنا فحسب، ولكن أيضاً بفضل قدرتنا على الابتكار. ثم لدينا ميزتان أساسيتان أخريتان لا يمكن لعلامات المجوهرات العالمية الأخرى الاعتماد عليهما. الأولى هي ارتباطنا العميق بمنطقتنا، فالنزا. لإنّها مسقط رأسنا، وهي المنطقة الوحيدة التي تتمتع بتقدير دولي في مجال صناعة المجوهرات. فالعديد من العلامات التجارية الدولية الرائدة في مجال المجوهرات الآن تنقل ورش عملها إلى فالنزا، بينما نحن وُلِدنا هنا، وأسلافنا موجودون هنا منذ عام 1600، وهذا يمنحنا ميزة لا تُناقش على المستوى الحرفي. والميزة الثانية هي أننا عائلة تدير عملها، وهي ميزة أساسية تميزنا عن العلامات التجارية الدولية الأخرى في مجال المجوهرات. فكما نقول أخوتي وأنا دائماً، Damiani ليس مجرد اسم علامتنا التجارية، إنه قبل كل شيء اسم عائلتنا، اسم والدنا وجدنا، والأهم من ذلك، الاسم الذي سيحمله أبناؤنا. إنّها مسؤولية كبيرة، فلدينا تراثاً وقيماً يجب حمايتها للأجيال القادمة، ونحن ندرك ذلك جيّداً والعملاء أيضاً، ولهذا السبب يثقون بنا.

 

 

 

اقرئي المزيد : مقابلة مع Vincenzo Castaldo، المدير الإبداعي لعلامة المجوهرات Pomellato

 

 
شارك